Новую постановку создатели назвали MUTE*. Работы над ней начались в декабре 2023 года, и спустя почти год зрители увидели постановку, которая может занять место в репертуаре театра «Аулак».

Вместо слов – действие
Первое, что бросается в глаза в любом из спектаклей театра «Аулак», – крайний минимализм. Вместо декораций – за спиной артистов большой экран с субтитрами или говорящим видеорядом. Вместо костюмов – на актерах чуть ли не повседневная одежда, в зависимости от спектакля может меняться разве что ее цвет. Современный театр может позволить себе обходиться без излишеств. Эти постановки говорят со зрителем не текстом, а образами и метафорами.
Что укладывается и в другое направление театральной студии – инклюзивность. То есть быть доступным для всех. Не столько для неискушенного зрителя, а больше для людей с особенностями здоровья. Чтобы глухие могли видеть, а слепые – слышать то, что происходит на сцене, или хотя бы «краткое описание» происходящего.
В постановке MUTE создатели сделали ставку на зрителей и артистов с нарушениями слуха и речи, обыграли в процессе название. Переведя спектакль в беззвучный режим, актеры оставили для себя, по сути, только один выразительный прием – пластику.
В центре сюжета – проблема жизни глухих и немых в обществе и препятствия, которые встают между ними и нормотипичными членами социума. Как живется людям, которые не слышат окружающих звуков? Какие у них психологические особенности? С какими трудностями они сталкиваются в повседневности? Ответы на эти вопросы дали постановщики и артисты в самой доступной для зрителя форме – игровой. А чтобы барьеров в обществе стало меньше, в повествование вплели краткий курс по русскому жестовому языку. Актрисы буквально на пальцах объяснили, как будут «звучать» слова и фразы: «прости», «как дела?», «спасибо», «не понял», «красиво», «мне нужна помощь» и другие. Зрители после просмотра спектакля отметили игру юных начинающих актрис и общий эмоциональный посыл как «пробирающий до мурашек».
Работа над спектаклем началась в декабре прошлого года. Над его созданием трудились хореограф и режиссер Ильдар Алекбаев, драматург Дина Сафина, переводчик русского жестового языка Екатерина Ибатуллина, а над созданием звукового сопровождения – саунд-дизайнеры «Каракуз-лейбла».
– Прошел почти год, и сейчас мы видим финал нашей работы. Прошло очень много встреч, репетиций, мастер-классов и лекций, и эта постановка – результат этого труда, – поделилась руководитель театральной площадки «Аулак» Эльвира Галеева.
От слов к делу
В начале зимы 2023-го творческий коллектив театральной студии «Аулак» приступил к созданию будущей постановки. Первым в Альметьевск приехал основатель казанской школы «Нетанцы», танцор, педагог по сценическому движению и пластике Ильдар Алекбаев. Лаборатория «Как звучит жест?» охватила 14 слышащих и шесть глухих и слабослышащих людей. Участники разделились на пары: один человек с нарушением слуха, другой – без.
Вторую встречу в рамках проекта провел на русском жестовом языке глухой танцор, призер и чемпион хип-хоп баттлов Андрей Драгунов. За 10 лет карьеры он завоевывал титулы на российских и международных соревнованиях, участвовал в телепроектах, рекламных кампаниях, объехал с мастер-классами десятки стран, обучал студентов Гарварда. Андрей доказывает: не слышать музыку и танцевать можно.
Первый опыт
Одной из первых в репертуаре театра появилась постановка «Кара сот» («Чёрное молоко»). Её сюжет охватывает период с конца 40-х до начала 60-х годов прошлого века. Премьера постановки состоялась ещё в мае 2023-го, в том же году он попал в лонг-лист Всероссийской театральной премии «Золотая маска».
Пять художников постарались передать архивную хронику в стиле современного театра.

В основе – реальные истории четырёх буровичек, стоявших у истоков разработки нефти в Альметьевске. Их рассказывают семь актрис. Все, кроме одной, непрофессиональные артистки – воспитанницы студии. Играть или, как говорят в театре, жить на сцене они учились у приглашённых педагогов. В жизни это активистки из числа школьниц и студенток, общественницы и просто заядлые театралы. Они активно участвовали в создании спектакля: работали в архивах, ездили на промысел и в музей нефти в Шугурово.
– Я давно хотела сделать что-то о нефти, ведь мы живём в нефтяном городе, и мне показалось, что об этом очень мало говорят через театр. Мы переработали много материала вплоть до мифологии, чтобы найти то, что связано с нефтью. И в какой-то момент поняли: это молоко. Тут идут ассоциации с кормилицей, с тем, что даёт жизнь. Три месяца ушло на то, чтобы обговорить с командой все детали по видеосвязи: выбирали тему, что и как мы будем использовать в постановке. Два месяца длилось написание пьесы: этим занимались наши актрисы вместе с профессиональным драматургом. И ещё пару месяцев заняла постановка спектакля режиссёром, – рассказала руководитель театральной площадки «Аулак», продюсер спектакля Эльвира Галеева.
Приезжайте в гости
«Аулак» дает площадку не только местным артистам, принимает она и театральные коллективы на гастролях. Одни из самых частых гостей – труппа «У театра» из Санкт-Петербурга. «Как это сказать» – не вопрос и не предложение. Спектакль. И таковым в привычном понимании его тоже не назовёшь. Скорее, манифест о трудности жизни глухих и немых представили артисты из северной столицы альметьевцам.
Премьера прошла в прошлом году в общественном центре «Алмет». Площадка «Аулак» в самом начале позиционировала себя как театральная лаборатория горожан, потом социальный театр. Название она оправдывает – так или иначе в каждом спектакле не последнюю роль играет инклюзия и интерактивность. В театре особой разницы между людьми средней статистики и с особенностями здоровья не чувствуется – на смену языку жестов приходит язык тела. А современные технологии, смартфоны в частности, как бы ни иронизировали на их счёт, в таких условиях и вовсе стирают границы в общении.
С 2022 года площадка провела больше десяти лабораторий, их участниками становились не только те, кто давно хотел примерить на себя профессию театрального актёра, но и горожане с ОВЗ: нарушениями слуха, зрения, речи, опорно-двигательного аппарата.
*MUTE («Мьют») – в переводе с английского «немой», «безмолвный», «бессловесный», этим же словом обозначается беззвучный режим.
Фото: Айдар Гарайшин.
«Знамя труда», № 45 от 15.11.2024 г.
Комментарии