Переводчики, радиоредакторы и писатели трудятся в редакции двух альметьевских газет. В свой профессиональный праздник, День российской печати, они рассказали о том, с чего начинается день корреспондента, как работали 30 лет назад и какие темы волнуют читателей сегодня.
Таня Шамбер – переводчик с английского, некогда радиоредактор. Журналистикой стала заниматься в студенчестве. Сегодня за плечами – 9 лет журналисткой работы. Считает, что, несмотря на интернет и телевидение, у газеты всегда будет своя аудитория.
«У нас есть читатели разных возрастов. Тем не менее, классика никогда не умрет, я считаю. Есть любители утром выть кофе, почитать газетку. Надеюсь, газета будет жить еще долго», – ответила Таня Шамбер, корреспондент газеты «Знамя труда».
Ее коллега пришла в редакцию на должность корректора, но потом решила не проверять текст, а создавать его. Среди любимых тем – спорт, культура, портретные и юмористические очерки.
«В профессии корреспондента мне нравится знать больше всех. Я узнаю информацию от первоисточников, замечаю какие-то моменты, которые не выйдут из четырех стен, редакции или дальше кабинета должностного лица или просто интересного человека», – подчеркнула Арина Сафина, корреспондент газеты «Знамя труда».
В корректорском отделе все эти истории редактируют. Пока один корректор здесь проверяет уже сверстанные полосы, другой готовит один из самых традиционных газетных разворотов – кроссворды и гороскоп. А ответственный секретарь газеты может рассказать, как работали без компьютеров 30 лет назад.
«Когда я пришла, журналист писали рукописный текст. Появились первые компьютеры в редакции, машинистки набирали на машинках с рукописных текстов», – отметила Анна Галеева, ответственный секретарь газеты «Знамя труда».
Только потом печатные тексты операторы переводили в электронный вид и верстали на компьютере. Какими бы технологиями не создавалась газета, каждая из них хранится до сих пор.
В редакции хранятся подшивки всех выпущенных за эти годы газет. Например, можно отыскать выпуск от 13 января, но напечатанный 34 года назад. Газета тогда была черно-белая, но, как и сегодня, рассказывала читателям много интересных историй – от нефтедобычи, перестройки в общепите до простых историй. Выходила тогда она по вториника, средам, пятницам и субботам.
Рядом с редакцией «знаменки» трудятся и сотрудники «Элмэт таннары». Газета выходит на татарском языке и востребована среди своих читатлей.
«Газету нашу читает и молодое поколение, потому что вопросы все актуальные: ЖКХ, предпринимательство, транспорт и т.д. Все, что актуально, в нашей газете отражено», – поделилась мыслями Резеда Исмагилова, корреспондент газеты «Элмэт таннары».
День печати журналисты проводят за написанием новых, интересных заметок и статей. И это, как сами признаются, для них лучший сценарий профессионального праздника.
Катерина Машенцева, Ильнур Залятов, Новости юго-востока
Увидели или узнали что-то интересное? Сообщите об этом журналистам ЮВТ-24: almet-tv@mail.ru или + 7 917 255 40 26
►Узнавайте все новости первыми – подпишитесь на телеграм-канал ЮВТ-24!
Комментарии